搜索
收录超过十万个汉字,二十万个词语。

英语单词 to

单词发音 [tə]

基本解释

to例句句型

用作介词(prep.)

This will be a great boost to the economy.这对于经济发展将是一个巨大的促进。

We come here to see you .我们来这里是为了看你。

Her dress reached down to her ankles.她的连衣裙垂至脚踝。

This road leads to London.这条路通向伦敦。

My mother wrote to me every month.我的母亲每月给我写信。

用作副词(adv.)

He is walking to and fro in the room.他在房间内踱来踱去。

Push the door to.把门关上。

用作介词(prep.)

The Parpament was prorogued to the tenth of February.
国会休会到二月十日。

By my watch it is a quarter to six.
按我的手表现在是六点差一刻。

He turned to his companion before he repped.
他转身朝向他的伙伴然后回答。

You should keep to the right.
你应该靠右走。

The two lovers danced cheek to cheek.
那对情侣脸贴着脸跳舞。

It is all the same to me.
对我来说都一样。

What will Doris say to it?
对此事多丽丝将怎么说呢?

The men are noodles to her.
与她相比,这些男人都是笨蛋。

This wine is second to none.
这种酒不逊于其他任何酒。

Scotland is to the north of England.
苏格兰在英格兰之北。

The post office is quite near to the square.
邮局离广场很近。

It is ten kilometers to the station.
到车站十公里。

We came to a picturesque cottage.
我们来到一座风景如画的村落。

Wait until the pghts change to green.
等交通灯变成绿色再走。

He drank himself to death.
他饮酒致死。

They have come to her aid.
他们来帮她。

The rest is left to the imagination.
其余部分不够好。

Let us drink to the success of our voyage.
为我们航行成功干杯。

The roast was cooked to perfection.
这烤肉煮得极好。

A walk of ten miles was nothing to him.
走十英里对他来说不算什么。

Our team won the match with the score of four to three.
我们队以四比三打赢了那场比赛。

We have at last found the key to the box.
我们终于找到了箱子的钥匙。

The citizen has the right to vote.
公民有选举权。

They danced to an ancient gramophone.
他们随着一架老式留声机的音乐跳起舞来。

to用法讲解

to例句句型

用作介词(prep.)

This will be a great boost to the economy.这对于经济发展将是一个巨大的促进。

We come here to see you .我们来这里是为了看你。

Her dress reached down to her ankles.她的连衣裙垂至脚踝。

This road leads to London.这条路通向伦敦。

My mother wrote to me every month.我的母亲每月给我写信。

用作副词(adv.)

He is walking to and fro in the room.他在房间内踱来踱去。

Push the door to.把门关上。

用作介词(prep.)

The Parpament was prorogued to the tenth of February.
国会休会到二月十日。

By my watch it is a quarter to six.
按我的手表现在是六点差一刻。

He turned to his companion before he repped.
他转身朝向他的伙伴然后回答。

You should keep to the right.
你应该靠右走。

The two lovers danced cheek to cheek.
那对情侣脸贴着脸跳舞。

It is all the same to me.
对我来说都一样。

What will Doris say to it?
对此事多丽丝将怎么说呢?

The men are noodles to her.
与她相比,这些男人都是笨蛋。

This wine is second to none.
这种酒不逊于其他任何酒。

Scotland is to the north of England.
苏格兰在英格兰之北。

The post office is quite near to the square.
邮局离广场很近。

It is ten kilometers to the station.
到车站十公里。

We came to a picturesque cottage.
我们来到一座风景如画的村落。

Wait until the pghts change to green.
等交通灯变成绿色再走。

He drank himself to death.
他饮酒致死。

They have come to her aid.
他们来帮她。

The rest is left to the imagination.
其余部分不够好。

Let us drink to the success of our voyage.
为我们航行成功干杯。

The roast was cooked to perfection.
这烤肉煮得极好。

A walk of ten miles was nothing to him.
走十英里对他来说不算什么。

Our team won the match with the score of four to three.
我们队以四比三打赢了那场比赛。

We have at last found the key to the box.
我们终于找到了箱子的钥匙。

The citizen has the right to vote.
公民有选举权。

They danced to an ancient gramophone.
他们随着一架老式留声机的音乐跳起舞来。

to近反义词

【反义词】
  • from出自